• <nav id="asewq"></nav>
  • <dl id="asewq"></dl>
  • <noscript id="asewq"><wbr id="asewq"></wbr></noscript>
    <abbr id="asewq"><source id="asewq"></source></abbr>
    Главная страница>Эксклюзив
    www.949567.com | 10. 03. 2013 Шрифт: a a a

    Член ВК НПКСК Хуан Юи о распространении китайской культуры за рубеж

    Ключевые слова: СМИ

    政協委員黃友義談文化對外傳播

    Член ВК НПКСК Хуан Юи о распространении китайской культуры за рубеж

    Член ВК НПКСК, замдиректора Управления издательства литературы на иностранных языках Хуан Юи дал интервью корреспонденту Китайского информационного Интернет-центра.

    全國政協委員、中國外文局副局長黃友義日前就中國文化走出去、國際上漢語翻譯的現狀接受了中國網的采訪。

    Хуан Юи сказал, что роль новых СМИ очень велика. Ныне Китай усиливает способность к трансляции в мире с помощью использования разных способов и средств СМИ. Управление издательства литературы на иностранных языках имеет печатные СМИ, Интернет-сайты, открывает микроблог. В то же время, открылась полностью электронная версия ?Дайджест Китая?, что является вопросом развития и процесса. ?Конечно, нам предстоят вопросы не только технического характера, в отношении способности мировой трансляции мы еще слабы, Запад сильнее. Здесь крупнейшая проблема заключается не в технике, а в мышлении западных людей и наших способах подачи информации. Нам надо знакомить Запад с Китаем и крупнейшийм вызовом является – сможем ли мы понять способ мышления людей запада, их языковую систему.

    黃友義說,新媒體的作用非常大,中國現在加強國際傳播能力,也是利用多種手段、多種媒體。中國外文局辦的有紙質的媒體,有互聯網,也在開微博,同時我們又開了一個完全電子版的《中國文摘》,這是一個發展和進程的問題。當然我們面臨的問題不止是技術性的,在國際傳播能力方面我們還是弱勢,西方還是強勢。這里面最大的問題不是在技術上,而是在人的思維習慣和我們的表達方式上,我們要向西方介紹中國。是否了解西方的理解方式,是否了解西方的思維模式和語言體系是對我們最大的挑戰。

    Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
    1   2   3   Далее  


    Источник: www.949567.com

    Отзывы посетителей сайта

    Комментарии
    Ваше имя
    Анонимный
    Комментарии (0)

    Самые читаемые новости