• <nav id="asewq"></nav>
  • <dl id="asewq"></dl>
  • <noscript id="asewq"><wbr id="asewq"></wbr></noscript>
    <abbr id="asewq"><source id="asewq"></source></abbr>
    Главная страница>>В мире>>Текущие события
    Комментарий: Пусть корабль китайско-российской дружбы мчится вперед на всех парусах
    www.949567.com   02-07-2017 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

    Москва, 2 июля /Синьхуа/ -- Китайско-российские отношения имеют большое значение для всего мира. По приглашению президента Владимира Путина с 3-го по 4-е июля председатель КНР Си Цзиньпин посетит Россию с государственным визитом. В. Путин на полях саммита ШОС в Астане назвал предстоящий визит "главным событием в двусторонних отношениях".

    Китай неизменно уделяет повышенное внимание отношениям с Россией. Тенденция исторического развития и важная задача китайско-российского сотрудничества -- содействие продвижению российско-китайского дружеского сотрудничества на всех парусах.

    Между Китаем и Россией не осталось каких-либо нерешенных трудных задач. Стороны полностью разрешили оставшиеся в наследие приграничные споры, подписали "Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китаем и Россией", заложив тем самым прочную основу для долгосрочного развития китайско-российских отношений.

    В 2013 году Россия стала первой страной, которую Си Цзиньпин посетил в качестве нового председателя КНР. В ходе того визита председатель КНР, характеризуя китайско-российские отношения, вспомнил русскую пословицу "Большому кораблю -- большое плавание", отметив, что в одном из древних китайских стихотворений есть строки со схожим смыслом: "Ветер окрепнет, ударит волна, время еще придет, облачно-белый поднимем парус, в просторах синих морей". Так Си Цзиньпин обозначил направление дальнейшего дружественного сотрудничества между странами.

    В течение четырех лет под стратегическим руководством лидеров отношения всестороннего партнерства и стратегического взаимодействия двух стран находились на высоком уровне, контакты на высшем уровне за это время стали еще более частыми, уверенно продвигалось практическое сотрудничество, бурно развивалось культурное взаимодействие. Кроме того, отлично функционируют механизмы обменов в различных сферах на уровне правительств и народов двух стран, позитивные результаты сотрудничества идут на пользу двум государствам и их народам.

    Торгово-экономическое сотрудничество -- важное проявление высокого уровня отношений всестороннего партнерства и стратегического взаимодействия Китая и России. Китай и Россия обладают высоким уровнем взаимодополняемости экономик и большим потенциалом экономического сотрудничества. Несмотря на наличие ряда неблагоприятных факторов -- низкие темпы восстановления мировой экономики, упадок в глобальной торговле и инвестициях, в прошлом году Китаю и России удалось переломить тенденцию сокращения объема двустороннего товарооборота.

    Китай сохраняет за собой место крупнейшего внешнеторгового партнера России. В первом полугодии 2017 года укрепилась тенденция восстановления объема двустороннего товарооборота между Китаем и Россией, а торгово-экономическое сотрудничество ускорило переход от стремления к масштабу и скорости к нацеленности на качество и эффективность. Стоит отметить, что улучшается структура двусторонней торговли, постоянно расширяется финансово-инвестиционное сотрудничество, продвигаются крупные китайско-российские проекты, расширяется транспортная взаимосвязанность двух стран.

    Актуальным вопросом на повестке дня китайско-российских отношений является сопряжение стратегий развития. В мае В. Путин посетил Китай и принял участие в работе Форума высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках "Пояса и пути", внес важный вклад в успех форума, продемонстрировав решимость России в желании совместно с Китаем продвигаться к расцвету и развитию.

    Россия может сыграть в процессе строительства "Пояса и пути" исключительную и незаменимую роль. Китай видит в ней важного стратегического партнера в контексте реализации данной инициативы. В условиях сотрудничества в рамках сопряжения строительства "Пояса и пути" со строительством Евразийского экономического союза, вслед за все новыми достижениями по ряду крупных стратегических проектов сотрудничества в энергетике, космонавтике, авиации, инфраструктуре и других сферах, укрепляется и фундамент взаимного стратегического доверия между странами.

    Фундамент взаимного доверия закладывается не в один день, хорошие отношения между Китаем и Россией никогда не были и не являются результатом конъюнктурных соображений. Наиболее заметная отличительная особенность китайско-российских отношений всестороннего партнерства и стратегического взаимодействия заключается в том, что взаимное доверие и поддержка не зависят от изменений на международной арене. Как заявил глава МИД КНР Ван И, любые высказывания, бросающие тень на китайско-российские отношения, выглядят жалкими перед лицом фактов, а любые попытки подорвать китайско-российские отношения безрезультатны перед лицом китайско-российской сплоченности.

    Китай дорожит зрелыми и стабильными отношениями всестороннего партнерства и стратегического взаимодействия с Россией. Китайско-российское сотрудничество будет только крепнуть, а двусторонние отношения -- развиваться. В ходе предстоящего визита Си Цзиньпина в Россию главы двух государств разработают стратегический план дальнейшего повышения уровня китайско-российских отношений, углубления практического сотрудничества, продвижения сопряжения строительства "Пояса и пути" со строительством ЕАЭС, а также обменяются мнениями по вопросу совершенствования системы глобального управления и другим актуальным проблемам региональных и глобальных международных отношений.

    Отношения Китая и России можно назвать самыми стабильными, здоровыми и зрелыми отношениями между двумя крупными державами в современном мире. Взгляды и подходы Китая и России по многим вопросам схожи или совпадают, высок и уровень совпадения интересов. Заглядывая в будущее, Китай и Россия продолжат укреплять стратегическое сотрудничество в международных делах, чтобы твердо отстаивать собственные интересы.

    В новой международной обстановке следует совместно продвигать развитие и укрепление ШОС, наращивать контакты и согласованность в рамках механизма БРИКС, содействовать сплочению и развитию кооперации между странами с развивающимися рынками. Пекину и Москве следует совместно играть стабилизирующую роль в острых международных вопросах, оберегая покой планеты.

    "Гора с горой не сходятся, а человек с человеком сойдутся всегда". Китай и Россия -- близкие соседи, обе страны переживают важный период развития -- возрождение нации. Укрепление концепции дружбы, передающейся из поколения в поколение, продвижение формирования понимания сообщества с единой судьбой, непоколебимое содействие стремительному продвижению корабля российско-китайских отношений в его дальнем плавании принесет еще больше пользы народам двух стран и будет содействовать глобальному миру и развитию.

    Xinhua  02-07-2017
    [Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
      Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
    Дополнительно:
    Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
    Нет комментариев.
    Добавить комментарий
    Имя: Анонимный
    >>>
    Фиолетовое вербеновое море в Ханчжоу
    Фиолетовое вербеновое море в Ханчжоу
    'Дорога спорта' в Шанхае
    "Дорога спорта" в Шанхае
    Стильная теннисистка Дин Нин
    Стильная теннисистка Дин Нин
    主站蜘蛛池模板: 国产亚洲综合精品一区二区三区| 亚洲精品一级片| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 日韩一级欧美一级在线观看| 久久99中文字幕久久| 四虎精品影院在线观看视频| 亚洲精品高清国产麻豆专区| 男人插女人免费| 国产精品入口麻豆免费观看| 向日葵app下载网址进入在线看免费网址大全| 四虎国产精品永久在线看| 日本aⅴ日本高清视频影片www| 天天爽天天爽夜夜爽毛片| 亚洲熟妇av一区二区三区下载| 黄色毛片免费网站| 日本久久久久亚洲中字幕| 国产麻豆天美果冻无码视频| 五月天婷婷综合网| 空白tk2一一视频丨vk| 91国在线视频| 日本伊人色综合网| 中文字幕免费观看| aaa国产一级毛片| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 手机看片日韩福利| 青青草综合在线| 精品国产午夜理论片不卡| 欧美性黑人极品hd| 午夜亚洲国产成人不卡在线| 任我爽精品视频在线播放| 最近中文字幕最新在线视频| 人碰人碰人成人免费视频| 国产精品白浆在线观看无码专区| 久久成人国产精品| 美女露出乳胸扒开尿口无遮挡| 全球全球gogo专业摄影| 滴着奶水做着爱中文字幕| 国产特级毛片AAAAAA高潮流水| 亚洲精品在线不卡| 李丽珍蜜桃成熟时电影在线播放观看| 日韩欧美精品在线观看|