• <nav id="asewq"></nav>
  • <dl id="asewq"></dl>
  • <noscript id="asewq"><wbr id="asewq"></wbr></noscript>
    <abbr id="asewq"><source id="asewq"></source></abbr>
    Главная страница>Эксклюзив
    www.949567.com | 02. 01. 2014 Шрифт: a a a

    Лю Яньдун: борьба во имя строительства научно-технической державы и осуществления китайской мечты

    Ключевые слова: КНР

    劉延東:為建設科技強國實現中國夢而奮斗

    Лю Яньдун: борьба во имя строительства научно-технической державы и осуществления китайской мечты

    Член Политбюро ЦК КПК, вице-премьер Госсовета Лю Яньдун 29 декабря посетила экспозицию ?Научно-техническая мечта?китайская мечта – выставка на тему современных групп ученых Китая?, которая проходит в Государственном музее.

    中共中央政治局委員、國務院副總理劉延東29日參觀了在國家博物館舉辦的“科技夢?中國夢——中國現代科學家主題展”。

    Лю Яньдун указала, что китайская мечта связана с научно-технической мечтой, которая содействует китайской мечте. За последние 100 лет, особенно в последние 60 лет после образования КНР, новые и новые поколения ученых становятся основателями и заслуженными деятелями научно-технического развития КНР. Огромный вклад и научный дух ученых являются ценными богатствами научно-технической инновации и строительства модернизации Китая на новом старте. Лю Яньдун надеется, что сотрудники сферы научной техники будут активно изучать и наследовать идеалы и убеждения о патриотизме и вкладе для Родины, освоение и стремления старшего поколения ученых, научный дух смелости к инновациям и неустанных исследований, благородство строгого стремления к реалистичности и безразличие к богатству и славе, поддерживать молодых сотрудников, своим поведением демонстрируя стиль известных мастеров для ускорения строительства инновационной страны, всестороннего создания среднезажиточного общества, осуществления китайской мечты о великом возрождении китайской нации.

    劉延東指出,中國夢連著科技夢,科技夢助推中國夢。百年來特別是新中國成立60多年來,一代又一代科學家作為新中國科技發展的奠基者和功臣,他們的巨大貢獻和科學精神,是新起點上我國科技創新和現代化建設的寶貴財富。劉延東希望廣大科技工作者積極學習傳承老一輩科學家愛國奉獻、開拓奮進的理想信念,勇于創新、不懈探索的科學精神,嚴謹求實、淡泊名利的高尚品德,甘為人梯、提攜后學的大家風范,為加快建設創新型國家、全面建成小康社會、實現中華民族偉大復興中國夢貢獻智慧和力量。

    Лю Яньдун подчеркнула, что различные ведомства и органы должны серьезно выполнять работу по сбору, освоению и использованию материалов о научном росте ученых, разными способами усиленно пропагандировать передовые события и благородный дух ученых, в дальнейшем создавать глубокую атмосферу уважения науки, вызывать энтузиазм к инновациям и творческую жизнеспособность всего общества.

    劉延東強調,各地各有關部門要認真做好科學家學術成長資料收集、開發和利用工作,通過多種方式,大力宣傳科學家的先進事跡和崇高精神,進一步營造尊重科學、崇尚科學的濃厚氛圍,激發全社會的創新熱情和創造活力。

    Данная выставка совместно организована Китайской ассоциацией науки и техники, Минфином КНР, Минкультуры КНР, Комитетом по управлению и надзору над государственным имуществом при Госсовете КНР, Главным политическим отделом НОАК, Академией наук Китая, Академией инженерных наук Китая, Фондом естественных наук и т.д. На выставке представлены научная жизнь и духовный мир почти 700 ученых.

    這次展覽由中國科協會同教育部、財政部、文化部、國資委、解放軍總政治部、中科院、工程院、自然科學基金會等單位聯合主辦,集中展示了近700位中國現當代科學家的學術生涯和精神世界。

    Источник: www.949567.com

    Отзывы посетителей сайта

    Комментарии
    Ваше имя
    Анонимный
    Комментарии (0)

    Самые читаемые новости