• <nav id="asewq"></nav>
  • <dl id="asewq"></dl>
  • <noscript id="asewq"><wbr id="asewq"></wbr></noscript>
    <abbr id="asewq"><source id="asewq"></source></abbr>
    Главная страница>>Эксклюзив
    廚 房
    www.949567.com   04-09-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

    管它呢。隨它去吧!反正來也是來了,還費力解釋它干什么?

    拖著長頭發的高個兒男人松澤扎煞著兩只手,在枝子身邊圍前圍后轉了兩轉,明白自己也實在幫不上什么。看來枝子對于今天的下廚是有過精心準備的,知道他這個單身漢的廚房里可能會七七八八的不全,所有的素菜、葷菜備料都由她親自從外面帶來。連燒菜用的油和醋等佐料,也全被她準備到了。甚至枝子還帶來了圍裙,柔軟的白細棉布套頭裙,腰間勒一根細帶子,至上而下灑下一捧捧勿忘我小碎花。綿軟的白裙貼在她身上,正好勾勒出枝子腰條的纖細。枝子的頭發本來可以戴上與圍裙配套的棉布帽,以免熏進油煙味兒。但她想了想,還是將帽子舍棄,將頭發挽了幾挽,然后向上用一枚魚型的發卡松松一別,這樣,她烏黑發亮的秀發就盡顯在男人松澤的視野。

    松澤盯著這個體態窈窕的女人,心里怦怦怦亂動了幾動。當然,他是藝術家。藝術家面對美沒有不動心的。他和她一直都算得上是很親密的朋友,親密的最初原因是枝子出資幫他舉辦個人畫展的成功。從合作的愉快到親密友好的交往,兩人的關系大致上就是走的這樣一個過程。但是,再友好,他也不敢說是勞動她的大駕來給自己慶賀什么生日,尤其是沒想到她還要親自下廚。這該是出乎意外且又讓他承受不起的情分。

    能有一個漂亮女人主動來家里給自己過生日,真是一個求之不得的美事情。男人一方面惴惴,覺得女人枝子給他的面子太大了;一方面又稍嫌累贅,覺得整夜晚在自己家里吃上一頓飯,太缺乏新意。藝術家,總是愛好推陳出新。就在枝子下廚期間,就有三四個女孩子的電話打來,邀他出去派對。他不得不柔聲細語輕聲回絕。與呆在家里傳統的吃生日飯相比,當然OK包間或派對沙龍里摟樓抱抱的扭捏撫摸更能激發創造力。但若從長遠的角度看,比起跟那些小女崇拜者玩玩白相,跟女老板的關系處理好對他將來的用途更大一些。男人在考慮問題時,往往從最實利的目的想。所以他決定還是死心塌地,留在家里與女老板親近感情。

    這樣心里邊一踏實下來,男人也就專注移情于廚房中的枝子身上,漸漸從忙而不亂的枝子身姿當中體味到另一種情致。枝子的動作,熟練而靜美,如一朵梔子花兒開放在氤氳的廚房香氣中。植物烹炒的香氣中夾雜的成熟女人的體香,熏得男人松澤有些想入非非。在不知道該從哪兒下嘴的情況下,他便懶散地一條腿以另一條腿為重心,倚在廚房門框上,一邊靜待時機,一邊向忙碌的枝子身上亂拋多情的眼神。

    枝子意識到了男人的注視,略微有些慌亂,不等春風吹綻,便先兀自歡顏,面若桃花的有些氣短。她一面豎起耳根,悉心傾聽男人粗長的呼吸,一面竭力命令自己鎮定,盡量掩飾住狂亂心跳,將身體動作恢復成正常。她所企望的,不就是這個男人的這樣一種目光嗎?如今已經等到了,那么她還緊張什么?這么想著,她手里切菜的動作就有了幾分表演性質。

    廚房不大,容不得兩人同時在里面轉身,只要一動,就勢必會發生身體上某些部位的接觸。所以他們就在各自位置站著,口里還要間或說上幾句哼哼哈哈應酬話,身體里卻不免都暗暗生出幾分緊張。主要是男主人還沒有拿摸得好女老板的意圖。松澤雖說已是風情老手,但在從來都很端莊的枝子面前,畢竟也是不敢造次,不知道她想要他做什么,要他做到什么程度。他還時時沒有忘記她是投資人。所以他只是聽之任之,一邊散漫無際地調著情,一邊還要暫時做出溫文爾雅。這種孤男寡女同一屋檐獨處的情境,終歸還是需要有一些半真半假調情意調的。不然,藝術家就顯得太不藝術,太寡淡無味了些。

    而女人枝子也還沒想好該如何開始。她也很希望能有一些情調,并且,最好由這情調本身給她一個循序漸進、順理成章、水到渠成過程。她倒是很希望示愛能由松澤一方主動開始。可一旦他真的主動了,說不定她反爾會變得厭惡他,拒斥他。見他站在原地兀自不動,她不禁有些既希望又失望的心理。她看上他,經營他,是看中他的畫風里的野氣和靈活。后來單相思瞄上他,也是因為在相處過程里發現他已將這野氣和靈活全然融合、發揮殆盡,在各種場合都圓熟,靈動,灑脫,很符合她眼里真正藝術家的氣質。她以為四周圍到處都是被文明過分文明化了的衰人,他的畫里未曾泯滅的人類遠古的粗獷之氣,還有與神明相通的靈性。而這一切,正是她內心所深深需要的。

    在女老板的得力贊助經營下,松澤果然就大獲成功且聲名遠揚。而她則以畫推人,認為理所當然人如其畫,畫如其人。她便因此而愛上了自己的經營品。

       Назад   1   2   3   4   5   6   7   Далее  


    www.949567.com  04-09-2013
    [Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
      Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
    Дополнительно:
    Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
    Нет комментариев.
    Добавить комментарий
    Имя: Анонимный
    >>>
    Си Цзиньпин в Ашхабаде посадил дерево дружбы
    Си Цзиньпин в Ашхабаде посадил дерево дружбы
    Отряд военных кораблей Китая отправился с визитами в Чили, Бразилию и Аргентину
    Отряд военных кораблей Китая отправился с визитами в Чили, Бразилию и Аргентину
    Самые стильные татуировки знаменитостей
    Самые стильные татуировки знаменитостей