• <nav id="asewq"></nav>
  • <dl id="asewq"></dl>
  • <noscript id="asewq"><wbr id="asewq"></wbr></noscript>
    <abbr id="asewq"><source id="asewq"></source></abbr>

    Состоялась пресс-конференция в рамках третьей сессии ВК НПКСК 11-го созыва, посвященная ЭКСПО-2010 в Шанхае
    8 марта состоялась пресс-конференция в рамках третьей сессии ВК НПКСК 11-го созыва, посвященная ЭКСПО-2010 в Шанхае, в которой приняли участие и ответили на вопросы журналистов заместитель председателя ВК НПКСК Вань Ган и члены ВК НПКСК Вань Цзифэй, Чжан Хайди, Чжоу Ханьминь, Чжао Цзиньцзюнь, Ли Жуйин.
    Вань Ган: тема ?Лучший город – лучшая жизнь? отражает научные и технологические достижения Эксклюзив
    После получения права на проведение ЭКСПО-2010 подразделения Министерства науки и техники КНР совместно с правительством Шанхая организовали специальную научно-техническую работу в рамках ЭКСПО-2010 в целях полного раскрытия и отражения темы ?Лучший город – лучшая жизнь?.
    Член ВК НПКСК Вань Цзифэй: посещение ЭКСПО-2010 позволит познакомиться с оригинальными идеями, культурой, наукой, технологиями и развитием Эксклюзив
    В настоящее время акцент подготовительных работ к проведению ЭКСПО-2010 постепенно смещается от подготовки к эксплуатации. В отношении приема туристов организаторы сделают все возможное для удовлетворения потребностей в транспорте, жилье, питании, шопинге и т.д.
    Ян Цзечи: ЭКСПО является торжественным дипломатическим фестивалем и прекрасной возможностью, чтобы поучиться у мира Эксклюзив
    ЭКСПО-2010 в Шанхае – это первый раз, когда ЭКСПО проводится в развивающейся стране, поэтому это не только фестиваль в экономической, социальной, научной, культурной областях, но и дипломатический фестиваль. ЭКСПО-2010 является прекрасной возможностью поучиться у мира, у народов других стран.
    Хань Чжэн: Шанхай приложит все силы для успешного проведения ЭКСПО-2010
    Обеспечение успешного проведения ЭКСПО-2010, сказал Хань Чжэн, является важнейшей задачей в работе мэрии Шанхая в этом году. В настоящее время подготовка к предстоящему мероприятию проводится планомерно и эффективно.
    Ли Чжаосин: более 200 стран, регионов и международных организаций примут участие в ЭКСПО-2010 в Шанхае Эксклюзив
    Я недавно побывал в Шанхае, где ознакомился с ходом строительных работ в парке павильонов ЭКСПО-2010, и увидел, что все подготовительные работы ведутся согласно планам.
    Ян Цзечи: В этом году Китай уделяет повышенное внимание саммитской дипломатии и дипломатии на платформе ЭКСПО Эксклюзив
    2010 год является важным годом для продолжения борьбы с международным финансовым кризисом и содействия восстановлению мировой экономики.
    Чжан Хайди: ?Павильон солнечных лучей жизни? выражает наше уважение к жизни Эксклюзив
    За 158 лет проведения ЭКСПО впервые установлен павильон для инвалидов, что в полной мере демонстрирует наше уважение к жизни.
    Вань Цзифэй: Китайский национальный павильон на ЭКСПО-2010 будет демонстрировать китайскую мудрость в городском развитии Эксклюзив
    Китайский национальный павильон разделен на три зоны. Он будет полностью демонстрировать китайскую мудрость в городском развитии.
    Депутат СНП провинции Чжэцзян, мэр города Нинбо Мао Гуанле: ЭКСПО - новый двигатель развития в посткризисную эпоху Эксклюзив
    В 2010 году в Шанхае пройдет ЭКСПО-2010. Город Нинбо рассматривает огромные возможности, создаваемые ЭКСПО, в качестве нового двигателя для ускорения развития экономики в посткризисную эпоху.
    Вэй Чаоань: Приложить все усилия, чтобы обеспечить безопасность и качество сельскохозяйственных продуктов, поставляемых для ЭКСПО и Азиатских соревнований Эксклюзив